Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin (22013A0226(01))
INHALT
Regional Convention on pan-Euro-Mediterranean preferential rules of origin
- REGIONALNA KONVENCIJA
- o pan-Euro-Mediteranskim povlaštenim pravilima podrijetla
- DIO I.
- OPĆE ODREDBE
- Članak 1.
- Članak 2.
- DIO II.
- ZAJEDNIČKI ODBOR
- Članak 3.
- Članak 4.
- DIO III.
- PRISTUPANJE TREĆIH STRANAKA
- Članak 5.
- DIO IV.
- OSTALO I ZAVRŠNE ODREDBE
- Članak 6.
- Članak 7.
- Članak 8.
- Članak 9.
- Članak 10.
- Članak 11.
- Dodatak I.
- Definicija pojma „proizvodi s podrijetlom” i načina upravne suradnje
- GLAVA I.
- OPĆE ODREDBE
- Članak 1.
- Definicije
- GLAVA II.
- DEFINICIJA POJMA „PROIZVODI S PODRIJETLOM”
- Članak 2.
- Opći uvjeti
- Članak 3.
- Kumulacija Podrijetla
- Članak 4.
- Cjelovito dobiveni proizvodi
- Članak 5.
- Dostatno Obrađeni ili Prerađeni Proizvodi
- Članak 6.
- Nedostatni postupci obrade ili prerade
- Članak 7.
- Kvalifikacijska jedinica
- Članak 8.
- Pribor, zamjenski dijelovi i alati
- Članak 9.
- Setovi
- Članak 10.
- Neutralni elementi
- GLAVA III.
- TERITORIJALNI UVJETI
- Članak 11.
- Načelo teritorijalnosti
- Članak 12.
- Izravni prijevoz
- Članak 13.
- Izložbe
- GLAVA IV.
- POVRAT ILI IZUZEĆE
- Članak 14.
- Zabrana povrata ili izuzeća od carina
- GLAVA V.
- DOKAZ O PODRIJETLU
- Članak 15.
- Opći uvjeti
- Članak 16.
- Postupak za izdavanje potvrde o prometu robe EUR.1 ili EUR-MED
- Članak 17.
- Naknadno izdavanje potvrda o prometu robe EUR.1 ili EUR-MED
- Članak 18.
- Izdavanje duplikata potvrde o prometu robe EUR.1 ili EUR-MED
- Članak 19.
- Izdavanje potvrda o prometu roba EUR.1 ili EUR-MED
- Članak 20.
- Odvojeno knjigovodstveno iskazivanje
- Članak 21.
- Uvjeti za popunjavanje izjave o podrijetlu ili izjave o podrijetlu EUR-MED
- Članak 22.
- Ovlašteni izvoznik
- Članak 23.
- Ispravnost dokaza o podrijetlu
- Članak 24.
- Podnošenje dokaza o podrijetlu
- Članak 25.
- Uvoz djelomičnih pošiljaka
- Članak 26.
- Izuzeća od dokazivanja podrijetla
- Članak 27.
- Dokazne isprave
- Članak 28.
- Čuvanje dokaza o podrijetlu i dokaznih isprava
- Članak 29.
- Nepodudarnosti i formalne pogreške
- Članak 30.
- Iznosi izraženi u eurima
- GLAVA VI.
- ORGANIZIRANJE UPRAVNE SURADNJE
- Članak 31.
- Upravna suradnja
- Članak 32.
- Provjera dokaza o podrijetlu
- Članak 33.
- Rješavanje sporova
- Članak 34.
- Kazne
- Članak 35.
- Slobodne zone
- PRILOG I.
- Uvodne napomene uz popis iz Priloga II.
- Napomena 1:
- Napomena 2:
- Napomena 3:
- Primjer:
- Primjer:
- Primjer:
- Primjer:
- Napomena 4:
- Napomena 5:
- Primjer:
- Primjer:
- Primjer:
- Primjer:
- Napomena 6:
- Primjer:
- Napomena 7:
- PRILOG II.
- PRILOG III. a
- Uzorci potvrde o prometu robe EUR.1 i zahtjeva za izdavanje potvrde o prometu robe EUR.1
- Naputak za tiskanje
- IZJAVA IZVOZNIKA
- PRILOG III. b
- Uzorci potvrde o prometu robe EUR-MED i zahtjeva za izdavanje potvrde o prometu robe EUR-MED
- Naputak za tiskanje
- IZJAVA IZVOZNIKA
- PRILOG IV. a
- Tekst izjave o podrijetlu
- Albanska verzija
- Bosanska verzija
- Bugarska verzija
- Španjolska verzija
- Hrvatska verzija
- Češka verzija
- Danska verzija
- Njemačka verzija
- Estonska verzija
- Grčka verzija
- Engleska verzija
- Francuska verzija
- Talijanska verzija
- Latvijska verzija
- Litvanska verzija
- Mađarska verzija
- Verzija bivše Jugoslavenske Republike Makedonije
- Malteška verzija
- Crnogorska verzija
- Nizozemska verzija
- Poljska verzija
- Portugalska verzija
- Rumunjska verzija
- Srpska verzija
- Slovenska verzija
- Slovačka verzija
- Finska verzija
- Švedska verzija
- Arapska verzija
- Hebrejska verzija
- Verzija Farskih otoka
- Islandska verzija
- Norveška verzija
- Turska verzija
- PRILOG IV. b
- Tekst izjave o podrijetlu EUR-MED
- Albanska verzija
- Bosanska verzija
- Bugarska verzija
- Španjolska verzija
- Hrvatska verzija
- Češka verzija
- Danska verzija
- Njemačka verzija
- Estonska verzija
- Grčka verzija
- Engleska verzija
- Francuska verzija
- Talijanska verzija
- Latvijska verzija
- Litvanska verzija
- Mađarska verzija
- Verzija bivše Jugoslavenske Republike Makedonije
- Malteška verzija
- Crnogorska verzija
- Nizozemska verzija
- Poljska verzija
- Portugalska verzija
- Rumunjska verzija
- Srpska verzija
- Slovenska verzija
- Slovačka verzija
- Finska verzija
- Švedska verzija
- Arapska verzija
- Hebrejska verzija
- Verzija Farskih otoka
- Islandska verzija
- Norveška verzija
- Turska verzija
- PRILOG V.
- Dodatak II.
- Posebne odredbe koje odstupaju od odredaba utvrđenih Dodatkom I
- Članak 1.
- Članak 2.
- PRILOG I.
- Trgovina između Europske unije i sudionica Procesa stabilizacije i pridruživanja Europske unije
- Članak 1.
- PRILOG II.
- Trgovina između Europske unije i Alžirske Narodne Demokratske Republike
- Članak 1.
- Članak 2.
- Kumulacija u Europskoj Uniji
- Članak 3.
- Kumulacija u Alžiru
- Članak 4.
- Dokazi o podrijetlu
- Članak 5.
- Izjava dobavljača
- Članak 6.
- Popratni dokumenti
- Članak 7.
- Čuvanje izjave dobavljača
- Članak 8.
- Upravna suradnja
- Članak 9.
- Provjera izjava dobavljača
- Članak 10.
- Kazne
- Članak 11.
- Slobodne zone
- PRILOG III.
- Trgovina između Europske unije i Kraljevine Maroko
- Članak 1.
- Članak 2.
- Kumulacija u Europskoj uniji
- Članak 3.
- Kumulacija u Maroku
- Članak 4.
- Dokazi o podrijetlu
- Članak 5.
- Izjava dobavljača
- Članak 6.
- Popratni dokumenti
- Članak 7.
- Čuvanje izjave dobavljača
- Članak 8.
- Upravna suradnja
- Članak 9.
- Provjera izjava dobavljača
- Članak 10.
- Kazne
- Članak 11.
- Slobodne zone
- PRILOG IV.
- Trgovina između Europske unije i Republike Tunis
- Članak 1.
- Članak 2.
- Kumulacija u Europskoj uniji
- Članak 3.
- Kumulacija u Tunisu
- Članak 4.
- Dokazi o podrijetlu
- Članak 5.
- Izjava dobavljača
- Članak 6.
- Popratni dokumenti
- Članak 7.
- Čuvanje izjave dobavljača
- Članak 8.
- Upravna suradnja
- Članak 9.
- Provjera izjava dobavljača
- Članak 10.
- Kazne
- Članak 11.
- Slobodne zone
- PRILOG V.
- Ceuta i Melilla
- Članak 1.
- Primjena Konvencije
- Članak 2.
- Posebni uvjeti
- PRILOG VI.
- ZAJEDNIČKA DEKLARACIJA
- koja se odnosi na Kneževinu Andoru
- PRILOG VII.
- ZAJEDNIČKA DEKLARACIJA
- koja se odnosi na Republiku San Marino
- PRILOG VIII.
- Trgovina između Republike Turske i sudionica u Procesu stabilizacije i pridruživanja Europske unije
- Članak 1.
- PRILOG IX.
- Trgovina između Republike Turske i Kraljevine Maroko
- Članak 1.
- Članak 2.
- Kumulacija u Turskoj
- Članak 3.
- Kumulacija u Maroku
- Članak 4.
- Dokazi o podrijetlu
- Članak 5.
- Izjava dobavljača
- Članak 6.
- Popratni dokumenti
- Članak 7.
- Čuvanje izjave dobavljača
- Članak 8.
- Upravna suradnja
- Članak 9.
- Provjera izjava dobavljača
- Članak 10.
- Kazne
- Članak 11.
- Slobodne zone
- PRILOG X.
- Trgovina između Republike Turske i Republike Tunis
- Članak 1.
- Članak 2.
- Kumulacija u Turskoj
- Članak 3.
- Kumulacija u Tunisu
- Članak 4.
- Dokazi o podrijetlu
- Članak 5.
- Izjava dobavljača
- Članak 6.
- Popratni dokumenti
- Članak 7.
- Čuvanje izjave dobavljača
- Članak 8.
- Upravna suradnja
- Članak 9.
- Provjera izjava dobavljača
- Članak 10.
- Kazne
- Članak 11.
- Slobodne zone
- PRILOG XI.
- Trgovina između zemalja članica EFTA-e i Republike Tunis
- Članak 1.
- Članak 2.
- Kumulacija u državi EFTA-e
- Članak 3.
- Kumulacija u Tunisu
- Članak 4.
- Dokazi o podrijetlu
- Članak 5.
- Izjava dobavljača
- Članak 6.
- Popratni dokumenti
- Članak 7.
- Čuvanje izjave dobavljača
- Članak 8.
- Upravna suradnja
- Članak 9.
- Provjera izjava dobavljača
- Članak 10.
- Kazne
- Članak 11.
- Slobodne zone
- PRILOG XII.
- Trgovina u okviru ugovora o slobodnoj trgovini između arapskih mediteranskih država (Ugovor iz Agadira)
- PRILOG A
- Izjava dobavljača za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Europskoj uniji, Alžiru, Maroku ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- IZJAVA DOBAVLJAČA
- za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Europskoj uniji, Alžiru, Maroku ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- PRILOG B
- Dugoročna izjava dobavljača za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Europskoj uniji, Alžiru, Maroku ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- DUGOROČNA IZJAVA DOBAVLJAČA
- za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Europskoj uniji, Alžiru, Maroku ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- PRILOG C
- Izjava dobavljača za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Alžiru, Maroku, Tunisu ili Turskoj bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- IZJAVA DOBAVLJAČA
- za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Alžiru, Maroku, Tunisu ili Turskoj bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom Ja, dolje potpisani dobavljač proizvoda navedenih u priloženoj ispravi, izjavljujem da:
- PRILOG D
- Dugoročna izjava dobavljača za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Alžiru, Maroku, Tunisu ili Turskoj bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- DUGOROČNA IZJAVA DOBAVLJAČA
- za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u Alžiru, Maroku, Tunisu ili Turskoj bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- PRILOG E
- Izjava dobavljača za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u državi EFTA-e ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- IZJAVA DOBAVLJAČA
- za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u državi EFTA-e ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- PRILOG F
- Dugoročna izjava dobavljača za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u državi EFTA-e ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
- DUGOROČNA IZJAVA DOBAVLJAČA
- za proizvode koji su obrađeni ili prerađeni u državi EFTA-e ili Tunisu bez stjecanja povlaštenog statusa proizvoda s podrijetlom
Feedback