2005/959/EC: Council Decision of 21 December 2005 on the conclusion of an Agreeme... (32005D0959)
EU - Rechtsakte: 11 External relations

COUNCIL DECISION

of 21 December 2005

on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union

(2005/959/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in conjunction with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas:
(1) On 22 March 2004 the Council authorised the Commission to open negotiations with certain other Members of the WTO under Article XXIV:6 of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994, in the course of the accessions to the European Union of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic.
(2) Negotiations have been conducted by the Commission in consultation with the Committee established by Article 133 of the Treaty and within the framework of the negotiating directives issued by the Council.
(3) The Commission has finalised negotiations for an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the GATT 1994. The said Agreement should therefore be approved.
(4) The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(1),
HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

The Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union, with respect to the withdrawal of specific concessions in relation to the withdrawal of the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union, is hereby approved on behalf of the Community.
The text of the Agreement in the form of an Exchange of Letters is attached to this Decision.

Article 2

The Commission shall adopt the detailed rules for implementing this Agreement in the form of an Exchange of Letters in accordance with the procedure laid down in Article 3 of this Decision.

Article 3

1.   The Commission shall be assisted by the Management Committee for Cereals instituted by Article 25 of Regulation (EC) No 1784/2003 of 29 September 2003 on the common organisation of the market in cereals(2) or the relevant committee instituted by the corresponding article of the Regulation for the common market organisation for the product concerned.
2.   Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.
The period provided for in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be set at one month.
3.   The Committee shall adopt its Rules of Procedure.

Article 4

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement in order to bind the Community(3).
Done at Brussels, 21 December 2005.
For the Council
The President
B. BRADSHAW
(1)  
OJ L 184, 17.7.1999, p. 23
.
(2)  
OJ L 270, 21.10.2003, p. 78
. Regulation as amended by Regulation (EC) No 1154/2005 (
OJ L 187, 19.7.2005, p. 11
).
(3)  The date of entry into force of the Agreement will be published in the
Official Journal of the European Union
.
30.12.2005   
EN
Official Journal of the European Union
L 347/80

AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS

between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union

Brussels,
Sir,
Following the initiation of negotiations between the European Communities (EC) and New Zealand under Article XXIV:6 and Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions in the schedules of Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the EC, the following is agreed between the EC and New Zealand with a view to concluding the negotiations opened following the EC’s notification of 19 January 2004 to the WTO pursuant to Article XXIV:6 of GATT 1994.
 
The EC agrees to incorporate in its schedule for the customs territory of EC 25, the concessions that were included in its previous schedule.
 
The EC agrees that it will incorporate in its schedule for the EC 25 the concessions contained in the annex to this agreement.
 
New Zealand accepts the basic components of the EC’s approach to adjusting the GATT obligations of the EC-15 and those of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic following the recent enlargement of the EC: netting out of export commitments; netting out of tariff quotas; and aggregation of domestic support commitments. The applicable legal modalities for implementation shall draw on the precedent from the last EU enlargement.
This agreement shall enter into force on the date of New Zealand’s letter in reply indicating its agreement, following consideration by the parties in accordance with their own procedures. The EC undertakes to use its best endeavours to ensure that the appropriate implementing measures are in place as soon as possible, though no later than 1 January 2006.
Consultations may be held at any time with regard to any matter in this Agreement at the request of either Party.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of the European Community
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]

ANNEX

— add 1 154 tonnes (carcase weight) to the allocation for New Zealand under the EC tariff rate quota for sheep meat; ‘meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen’,
— add 735 tonnes to the allocation for New Zealand under the EC tariff rate quota for butter; ‘butter of New Zealand origin, at least 6 weeks old, with a fat content of not less than 80 % but less than 82 % by weight, manufactured directly from milk or cream’,
— add 1 000 tonnes to the tariff rate quota for ‘high quality’ beef; ‘selected chilled or frozen premium beef cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do not have more than four permanent incisor teeth in wear, the carcases of which have a dressed weight of not more than 325 kilograms, a compact appearance with a good eye of meat of light and uniform colour and adequate but not excessive fat cover. All cuts will be vacuum packaged and referred to as high quality beef’.
Brussels,
Sir,
Reference is made to your letter stating:
‘Following the initiation of negotiations between the European Communities (EC) and New Zealand under Article XXIV:6 and Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions in the schedules of Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the EC, the following is agreed between the EC and New Zealand with a view to concluding the negotiations opened following the EC’s notification of 19 January 2004 to the WTO pursuant to Article XXIV:6 of GATT 1994.
 
The EC agrees to incorporate in its schedule for the customs territory of EC 25, the concessions that were included in its previous schedule.
 
The EC agrees that it will incorporate in its schedule for the EC 25 the concessions contained in the annex to this agreement.
 
New Zealand accepts the basic components of the EC’s approach to adjusting the GATT obligations of the EC-15 and those of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic following the recent enlargement of the EC: netting out of export commitments; netting out of tariff quotas; and aggregation of domestic support commitments. The applicable legal modalities for implementation shall draw on the precedent from the last EU enlargement.
This agreement shall enter into force on the date of New Zealand’s letter in reply indicating its agreement, following consideration by the parties in accordance with their own procedures. The EC undertakes to use its best endeavours to ensure that the appropriate implementing measures are in place as soon as possible, though no later than 1 January 2006.
Consultations may be held at any time with regard to any matter in this Agreement at the request of either Party.’
I hereby have the honour to express my government’s agreement.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
On behalf of The Government of New Zealand
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
Top
Markierungen
Leseansicht