Arrêté relatif au blocage-financement des vins issus de la récolte 2022
                            Arrêté  relatif au b  locage  -  financement des vins  issus de la récolte
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2022  Le Conseil d’État de la République et Canton de Neuchâtel,  vu la loi sur les finances de l’État et des communes (LFinEC), du 24 juin 2014
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            1  )  et son  règlement d’exécution
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2  )  ;  vu la loi sur la promotion de l'agriculture, du 28 janvier 2009
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            3  )  ;  vu le  règlement  général d'exécution de la loi sur la promotion de l'agriculture, du
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            22 juin 2009  4  )  ;  sur la proposition du conseiller d'État, chef du Dé  partement du développement  territorial et de l'environnement,  arrête  :  Article  premier  Le bloca  ge  -  financement de la récolte 2022  est organisé pour  les vins encavés dans le canton.
                        
                        
                    
                    
                    
                Art. 2
                            1  Par le blocage  -  financement, le  C  onseil d'État accorde le  cautionnement  simple de l'État  en garantie d  ’  emprunts bancaires  accordés  à taux réduits par  les banques ou autres instituts financiers du canton.
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2  Les bénéficiaires doivent encaver à titre principal des vins de Neuchâtel.
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            3  Une convention précise dans chaqu  e cas les conditions détaillées du blocage.
                        
                        
                    
                    
                    
                Art. 3 1 Les prêts garantis par l'État doivent être utilisés en premier lieu pour le
                            paiement de la vendange aux fournisseurs.
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2  Leur montant ne peut dépasser 70 pour cent de la valeur du vin en cuve, fixée  à  5  francs  le  litre, tous cépages confondus.
                        
                        
                    
                    
                    
                Art. 4 Le Département du développement territorial et de l’environnement et le
                            Département des finances et de la santé sont chargés de l’exécution du présent  arrêté  .
                        
                        
                    
                    
                    
                Art. 5 Le présent arrêté entre en vigueur a vec effet au 2 4 août 202 2 et a effet
                            jusqu'au 12 décembre 202  3  .
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2  Il  sera  publié  dans  la  Feuille  officielle  et  inséré  au  Recueil  de  la  législation  neuchâteloise.  FO 20  22  N  o  34
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            1  )  RSN 601
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2  )  RSN 601  .0
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            3  )  RSN  910.1
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            4  )  RSN  910.  1  0