Verordnung über die Sicherheit von Maschinen (Maschinenverordnung, MaschV)
Art. 1 Gegenstand, Geltungsbereich, Begriffe und anwendbares Recht
Art. 2 Voraussetzungen für das Inverkehrbringen
Art. 3 Technische Normen
Art. 4 Konformitätsbewertungsstellen
Art. 5 Marktüberwachung ¹⁷
Art. 6 Änderung bisherigen Rechts
Art. 7 Übergangsfrist für tragbare Befestigungsgeräte mit Treibladungen und andere Schussgeräte
Art. 8 Inkrafttreten
Anhang 1 ²¹
Entsprechungen von Ausdrücken und anwendbarem Recht
EU  | Schweiz  | 
Inverkehrbringen in der Gemeinschaft  | Inverkehrbringen in der Schweiz  | 
Inbetriebnahme in der Gemeinschaft  | Inbetriebnahme in der Schweiz  | 
in der Gemeinschaft ansässige Personen  | in der Schweiz niedergelassene Personen  | 
Mitgliedstaat  | Schweiz  | 
einzelstaatlich  | schweizerisch  | 
Marktaufsicht/Marktüberwachung  | Marktüberwachung  | 
benannte Stelle  | Konformitätsbewertungsstelle  | 
EG-Konformitätserklärung  | Konformitätserklärung  | 
EG-Baumusterprüfbescheinigung  | Baumusterprüfbescheinigung  | 
EG-Baumusterprüfung  | Baumusterprüfung  | 
EG-Baumusterprüfverfahren  | Baumusterprüfverfahren  | 
EU  | Schweiz  | 
mise sur le marché dans la Communauté  | mise sur le marché en Suisse  | 
mise en service dans la Communauté  | mise en service en Suisse  | 
personne établie dans la Communauté  | personne établie en Suisse  | 
état membre  | Suisse  | 
national  | suisse  | 
organisme notifié  | organisme d’évaluation de la conformité  | 
déclaration CE de conformité  | déclaration de conformité  | 
attestation d’examen CE de type  | certificat d’examen de type  | 
examen CE de type  | examen de type  | 
procédure d’examen CE de type  | procédure d’examen de type  | 
EU  | Schweiz  | 
immissione sul mercato all’interno della Comunità  | immissione sul mercato in Svizzera  | 
messa in servizio all’interno della Comunità  | messa in servizio in Svizzera  | 
persona stabilita all’interno della Comunità  | persona domiciliata in Svizzera  | 
stato membro  | Svizzera  | 
nazionale  | svizzero  | 
organismo notificato  | organismo di valutazione della conformità  | 
dichiarazione CE di conformità  | dichiarazione di conformità  | 
attestato d’esame CE del tipo  | attestato d’esame del tipo  | 
esame CE del tipo  | esame del tipo  | 
procedura per la certificazione di esame CE del tipo  | procedura per la certificazione di esame  | 
Richtlinie 2003/37/EG: Richtlinie 2003/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge und zur Aufhebung der Richtlinie 74/150/EWG, ABl. L 171 vom 9.7.2003, S. 1 (ersetzt durch Verordnung (EU) Nr. 167/2013, ABl. L 60 vom 2.3.2013, S. 1).  | Verordnung über technische Anforderungen an Traktoren und deren Anhänger (TAFV 2; SR 741.413)  | 
Richtlinie 70/156/EWG: Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6. Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger, ABl. L 42 vom 23.2.1970, S. 1 (ersetzt durch Richtlinie 2007/46/EG, ABl. L 263 vom 9.10.2007, S. 1).  | Verordnung über technische Anforderungen an Transportmotorwagen und deren Anhänger (TAFV 1; SR 741.412)  | 
Richtlinie 2002/24/EG: Richtlinie 2002/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. März 2002 über die Typgenehmigung für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge und zur Aufhebung der Richtlinie 92/61/EWG des Rates, ABl. L 124 vom 9.5.2002, S. 1 (ersetzt durch Verordnung (EU) Nr. 168/2013, ABl. L 60 vom 2.3.2013, S. 52).  | Verordnung über die Anerkennung von EU-Genehmigungen und über technische Anforderungen an Motorräder, Leicht-, Klein- und dreirädrige Motorfahrzeuge sowie Motorfahrräder (TAFV 3; SR 741.414)  | 
Richtlinie 73/23/EWG: Richtlinie 73/23/EWG des Rates vom 19. Februar 1973 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie), ABl. L 77 vom 26.3.1973, S. 29 (ersetzt durch Richtlinie 2006/95/EG, ABl. L 374 vom 27.12.2006, S. 10).  | Verordnung über elektrische Niederspannungserzeugnisse (NEV; SR 734.26)  | 
Verordnung (EG) Nr. 1107/2009: Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG des Rates, ABl. L 309 vom 24.11.2009, S. 1.  | Pflanzenschutzmittelverordnung (PSMV; SR 916.161)  | 
Richtlinie 2009/128/EG: Richtlinie 2009/128/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden, ABl. L 309 vom 24.11.2009, S. 71.  | die folgenden drei Verordnungen: 
  |