Übereinkommen über die Eichung von Binnenschiffen 1
Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
Art. 10
Art. 11
Art. 12
Art. 13
Art. 14
Art. 15
Art. 16
Art. 17
Art. 18
Art. 19
Art. 20
Art. 21
Art. 22
Unterschriften
Anlage
Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
Art. 10
Art. 11
Anlage – Anhang 1
Eichung nach Artikel 4 der Anlage des Übereinkommens⁴ | (Schiff, das zur |
Eichung nach Artikel 5 der Anlage des Übereinkommens⁵ | (Schiff, das nicht zur Beförderung von |
71, 76 und 84. | Siehe 64. | |
72, 77 und 85. | Siehe 65. | |
73, 78 und 86. | Siehe 66. | |
74, 79 und 87. | Siehe 67. |
(1) | |
(2) | Schiffseichamt |
(3) | Kennbuchstabe(n) oder -nummer(n) des Schiffseichamts |
(4) | Eichschein Nr. |
(5) | Eingetragen am |
(6) | Eichzeichen |
(7) | Name oder Devise des Schiffes |
(8) | Neuer Name oder neue Devise | |||||||||
(9) | In | In | In | |||||||
am | am | am | ||||||||
(10) | ||||||||||
(11) |
(12) | Masse des Schiffes für die Durchfahrt unter Bauwerken:* |
| Länge | m | ||
| Breite | m | ||
| Tiefgang bei grösster Eintauchung | m | ||
| Festhöhe | m | ||
|
Beschreibung des Schiffes
(13) | Gattung | ||
(14) | Baustoffe | ||
a) | des Schiffsrumpfes | ||
b) | der Aufbauten (Deckshäuser)* | ||
c) | der Luckendeckel* | ||
(15) | Einzelheiten der Bauart | ||
(16) | Bauwerft | ||
(17) | Baujahr | ||
(18) | Grösste Länge des Schiffsrumpfes | ||
(19) | Grösste Breite des Schiffsrumpfes | ||
(20) | Art, Kennzeichnung und Leistung der Antriebsmaschine* | ||
(21) | Mittlere Leertauchung in Süsswasser | ||
22 | Grösste Tragfähigkeit (in Tonnen) in Süsswasser** | ||
(23) | Senkrechter Abstand von der Ebene der grössten | ||
a) | in der Mitte des Schiffsrumpfes | ||
b) | am tiefsten Punkt des Gangbords*** | ||
|
Lasten an Bord, die der Leertauchung entsprechen
(24) | Lage und Beschreibung des festen Ballastes* | ||
(25) | Maschinen, Kessel, Rohrleitungen oder andere Anlagen, die Wasser, | ||
(26) | Annäherndes Gewicht des Wassers im Laderaum, das mit den üblichen Lenzeinrichtungen nicht entfernt werden kann* | ||
(27) | Ausrüstung: | ||
a) | Beschreibung und annäherndes Gewicht der Ankerketten und Anker | ||
b) | Annäherndes Gewicht der übrigen beweglichen Ausrüstung und der Ersatzteile | ||
c) | Annäherndes Gewicht der Einrichtung | ||
d) | Annäherndes Gewicht des oder der Beiboote | ||
Vorräte: | |||
a) | Annäherndes Gewicht des Brauchwassers | ||
b) | Annäherndes Gewicht der anderen Vorräte | ||
|
Eichmarken
(28) | Die Ebene der grössten Eintauchung wird auf jeder Seite des Schiffes kenntlich gemacht | |||||||||||
durch* | _____________ | eingemeisselte Striche | ||||||||||
Backbord** | Steuerbord** | |||||||||||
Marken von vorn nach hinten | 1 (vorn) | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 (vorn) | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
(29) | Waagrechte Abstände: | |||||||||||
a) | vom senkrechten Strich der vorderen Marke bis zum vorderen Ende des |
|
| |||||||||
b) | zwischen den senkrechten Strichen | |||||||||||
benachbarter Marken | ..... ..... ..... ..... | ..... ..... ..... ..... | ||||||||||
c) | vom senkrechten Strich der hinteren Marke bis zum hinteren Ende des |
|
| |||||||||
(30) | Senkrechte Abstände an der Stelle | |||||||||||
a) | zwischen der Marke und |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
b) | zwischen der Marke und der Parallelebene zur Ebene der grössten Eintauchung, über der das Schiff nicht |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
c) | zwischen der Marke und |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
d) | zwischen der Leerebene und dem |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
e) | zwischen der Marke und dem Boden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
f) | zwischen dem Boden des Schiffes und der Ebene, die durch den tiefsten Punkt des Schiffes und parallel zur Ebene der grössten Eintauchung verläuft*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
Eichzeichen
31 | Das Eichzeichen ist ausser bei den Eichmarken zusätzlich angebracht | |||||||
(32) | Eine Eichskala ist – nicht* – unter jeder Eichmarke angebracht. Sie | |||||||
A | Eichung nach Artikel 4 der Anlage des Übereinkommens | |||||||
(33) | Wasserverdrängung und Veränderung der Wasserverdrängung 1. Von der im Süsswasser ermittelten Leerebene an* | |||||||
Gemittelte Eintauchung, gemessen | Entsprechende Verdrängung | Mittlere | Gemittelte Eintauchung, gemessen in cm | Entsprechende Verdrängung | Mittlere | Gemittelte Eintauchung, gemessen in cm | Entsprechende Verdrängung | Mittlere |
1 | ........... | ........... | 11 | ........... | ........... | 21 | ........... | .......... |
2 | ........... | ........... | 12 | ........... | ........... | 22 | ........... | .......... |
3 | ........... | ........... | 13 | ........... | ........... | 23 | ........... | .......... |
4 | ........... | ........... | 14 | ........... | ........... | 24 | ........... | .......... |
5 | ........... | 15 | ........... | 25 | ........... | |||
usw. | usw. | usw. | ||||||
|
Gemittelte Eintauchung, gemessen | Entsprechende Verdrängung | Mittlere Zunahme* | Gemittelte Eintauchung, gemessen in cm | Entsprechende Verdrängung | Mittlere | Gemittelte Eintauchung, gemessen in cm | Entsprechende Verdrängung | Mittlere |
|
Gemittelte Eintauchung, gemessen | Entsprechende Verdrängung | Mittlere Zunahme* | Gemittelte Eintauchung, gemessen in cm | Entsprechende Verdrängung | Mittlere | Gemittelte Eintauchung, gemessen in cm | Entsprechende Verdrängung | Mittlere |
Anmerkung: Man erhält das Gewicht einer Ladung (in Tonnen), indem man den Unterschied zwischen | ||||||||
a) | der Verdrängung (in m³) des Schiffes, die der gemittelten Eintauchung zu Beginn | |||||||
b) | seiner Verdrängung (in m³), die der gemittelten Eintauchung bei Abschluss | |||||||
mit der Dichte des Wassers des Hafens multipliziert, in dem die genannten Eintauchungen gemessen wurden. Die Zunahme der mittleren Eintauchung h beim Übergang des Schiffes von Wasser mit der Dichte d1 in Wasser mit der geringeren Dichte d2 ist gleich | ||||||||
h (d1 – d2) x a. | ||||||||
Die Abnahme der mittleren Eintauchung h beim Übergang des Schiffes von Wasser mit der Dichte d3 in Wasser mit der höheren Dichte d4 ist gleich | ||||||||
h (d4 – d3) x a; | ||||||||
dabei wird h in cm ausgedrückt, und a ist ein von den Formen des Schiffes abhängiger | ||||||||
|
B. | Eichung nach Artikel 5 der Anlage des Übereinkommens |
34 | Nach dem Übereinkommen ermittelte Wasserverdrängung bei grösster Eintauchung** |
35 | Nach dem Übereinkommen ermittelte Wasserverdrängung in der Leerebene** |
36 | Nach dem Übereinkommen ermittelte Wasserverdrängung zwischen der Leerebene und der Ebene der grössten Eintauchung** |
|
Bemerkungen
Frühere, ausser Kraft gesetzte Eichscheine
60 | Bezeichnung des Eichamts, das den Eich- | Datum der Eintragung | Eichzeichen | Name oder | Gattung des Schiffs* | ||||
(61) | In | am | |||||||
Der Eichsachverständige | |||||||||
(62) | |||||||||
(63) | Die Gültigkeit dieses Eichscheins läuft am | ||||||||
Dieser Eichschein ist ausgestellt | |||||||||
(64) | in | am | |||||||
(65) | |||||||||
(66) | |||||||||
(67) |
| ||||||||
68 | Registernummer** | ||||||||
69 | Staat der Registrierung** | ||||||||
|
Beglaubigung der vorläufigen Änderungen des Eichscheins
70 | Die Rubrik Nr. _______ | Die Rubrik Nr. ______ | Die Rubrik Nr. ______ | |||||
Die Rubrik Nr. _______ | Die Rubrik Nr. ______ | Die Rubrik Nr. ______ | ||||||
Die Rubrik Nr. _______ | Die Rubrik Nr. ______ | Die Rubrik Nr. ______ | ||||||
(71) | In | am | In | am | In | am | ||
(72) | ||||||||
(73) | ||||||||
(74) | ||||||||
Beglaubigung der Änderungen des Eichscheins*
75 | Die Rubrik Nr. _______ | Die Rubrik Nr. ______ | Die Rubrik Nr. ______ | |||||
Die Rubrik Nr. _______ | Die Rubrik Nr. ______ | Die Rubrik Nr. ______ | ||||||
Die Rubrik Nr. _______ | Die Rubrik Nr. ______ | Die Rubrik Nr. ______ | ||||||
(76) | In | am | In | am | In | am | ||
(77) | ||||||||
(78) | ||||||||
(79) | ||||||||
|
Verlängerung des Eichscheins*
80 | Die Angaben dieses Eichscheins sind gültig geblieben | Die Angaben dieses Eichscheins sind gültig geblieben | Die Angaben dieses Eichscheins sind gültig geblieben | |||||
(81) | In | am | In | am | In | am | ||
(82) | Der Eich-sachverständige | Der Eich-sachverständige | Der Eich-sachverständige | |||||
83 | Dieser Eichschein wird verlängert bis | Dieser Eichschein wird verlängert bis | Dieser Eichschein wird verlängert bis | |||||
(84) | In | am | In | am | In | am | ||
(85) | ||||||||
(86) | ||||||||
(87) | ||||||||
|
Anlage – Anhang 2
Verzeichnis der in | * eingetragenen Schiffe, die während des Monats (der Monate) | |||||
des Jahres4 | den Name4n oder die Devise geändert haben | |||||
Laufende | Früherer Name oder frühere | Neuer Name oder neue | Eichzeichen | Name und Sitz des Beamten, | Datum dieser | Bemerkungen |
|
Anlage – Anhang 3
Verzeichnis der Schiffe, die in | * geeicht worden sind und deren Eichschein in | |
* während des Monats (der Monate) | des Jahres | |
verlängert wurde. |
Laufende Nummer | Name oder Devise des Schiffes | Eichzeichen | Datum des Ablaufs der Gültigkeit der bewilligten Verlängerung | Datum der Verlängerung | Bemerkungen |
|
Anlage – Anhang 4
Verzeichnis der in | * während des Monats (der Monate) | |
des Jahres | nachgeeichten und zuletzt in | * geeichten Schiffe |
Laufende Nummer | Name oder Devise des Schiffes | Eichzeichen der | Eichzeichen der | Datum der | Bemerkungen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unterzeichnungsprotokoll
Bei der Unterzeichnung des Übereinkommens haben die hierzu gehörig befugten Unterzeichneten folgendes vereinbart:
1. Es besteht Einvernehmen darüber, dass die Vertragsparteien den in den Artikeln 2, 3 und 8 des Übereinkommens vorgesehenen Verpflichtungen nur insoweit nachzukommen haben, als auch andere Binnenwasserstrassen als Seen ohne Verbindung mit anderen Wasserstrassen in ihrem Hoheitsgebiet von der internationalen Schifffahrt benutzt werden.
2. Hat ein Staat bei der Unterzeichnung oder der Ratifikation des Übereinkommens oder beim Beitritt zu demselben bekanntgegeben, dass die von seinen Dienststellen angebrachten Eichzeichen nicht lediglich die Feststellung der erfolgten Eichung bezwecken, so werden diese Zeichen bei der Nacheichung weder entfernt noch ausgelöscht, und es wird nur links von ihnen eine unaustilgbare Marke angebracht, die aus einem kleinen gleicharmigen Kreuz besteht.
3. Es ist erwünscht, dass die Eichung nach Artikel 4 der Anlage des Übereinkommens mit grosser Genauigkeit durchgeführt wird und dass diese auf jeden Fall ausreichend ist, damit die Fehlerspanne bei den in den Eichschein einzutragenden Verdrängungswerten – gleichviel ob es sich um die Höchstverdrängung oder um Verdrängungen handelt, die gegebenen Eintauchungsunterschieden entsprechen – niedriger ist als
– 1 % bei einer Verdrängung von höchstens 500 m³;
– 5 m³ bei einer Verdrängung zwischen 500 m³ und 2000 m³;
– 0,25 % bei einer Verdrängung von mindestens 2000 m³.
Zu Urkund dessen haben die hierzu gehörig befugten Unterzeichneten dieses Protokoll unterschrieben.
Geschehen zu Genf am fünfzehnten Februar tausendneunhundertsechsundsechzig.
(Es folgen die Unterschriften)
Geltungsbereich am am 8. Mai 2020 ⁶
⁶ AS 1981 461 , 1982 472 , 1983 247 , 1990 1694 , 1991 2336 , 2004 3617 , 2007 3473 , 2020 1803 .Eine aktualisierte Fassung des Geltungsbereiches findet sich auf der Internetseite des EDA (http://www.eda.admin.ch/vertraege).
Erklärungen
Schweiz
In Anwendung von Artikel 10 Absatz 5 des Übereinkommens hat die Schweiz die Buchstaben «BS-CH» für das Schiffseichamt von Basel-Stadt, «BL-CH» für dasjenige von Basel-Land und «AG-CH» für dasjenige von Aargau als Kennzeichen gewählt.
Feedback
|