Verordnung über In-vitro-Diagnostika (IvDV)
1. Kapitel: Allgemeine Bestimmungen
1. Abschnitt: Geltungsbereich und Ausnahmen
Art. 1 Geltungsbereich
Art. 2 Ausnahmen
2. Abschnitt: Begriffe und Verweise auf europäisches Recht
Art. 3 In-vitro-Diagnostikum und dessen Zubehör
Art. 4 Weitere Begriffe
Art. 5 Verweise auf europäisches Recht
2. Kapitel: Bereitstellung auf dem Markt und Inbetriebnahme
1. Abschnitt: Anforderungen
Art. 6 Grundlegende Sicherheits- und Leistungsanforderungen
Art . 7 Fernabsatz
Art. 8 Spezifische Anforderungen
Art. 9 In Gesundheitseinrichtungen hergestellte und verwendete Produkte
Art. 10 Meldung von in Gesundheitseinrichtungen hergestellten Produkten
Art. 11 Teile und Komponenten
Art. 12 Konformitätskennzeichen und Kennnummer
Art. 13 Anbringung von Konformitätskennzeichen und Kennnummern
2. Abschnitt: Klassifizierung, Produktinformation und Produktidentifikation
Art. 14 Klassifizierung
Art. 15 Produktinformation
Art. 16 Eindeutige Produktidentifikation
3. Kapitel: Konformitätsbewertung, -bescheinigung und -erklärung
1. Abschnitt: Konformitätsbewertung
Art. 17 Grundsatz
Art. 18 Ausnahmen
Art. 19 Verfahren
Art. 20 Beizug einer bezeichneten Stelle
2. Abschnitt: Konformitätsbescheinigung
Art. 21 Ausstellung und Inhalt
Art. 22 Gültigkeitsdauer
Art. 23 Suspendierung, Einschränkung und Widerruf
Art. 24 Dokumentationspflicht
3. Abschnitt: Konformitätserklärung
Art. 25
4. Kapitel: Bezeichnete Stellen
1. Abschnitt: Bezeichnung
Art. 26 Voraussetzungen und Gesuch
Art. 27 Bewertung
Art. 28 Bewertungsbericht
Art. 29 Erteilung und Erweiterung der Bezeichnung
Art. 30 Unterauftragnehmer und Zweigstellen
Art. 31 Mitwirkungs- und Meldepflicht
Art. 32 Tarife
2. Abschnitt: Einstellung der Konformitätsbewertungstätigkeit
Art. 33
3. Abschnitt: Suspendierung, Einschränkung oder Widerruf der Bezeichnung
Art. 34 Grundsatz
Art. 35 Nicht ordnungsgemäss ausgestellte Bescheinigungen
Art. 36 Gültigkeit der Bescheinigungen bei Suspendierung und Einschränkung der Bezeichnung
Art. 37 Gültigkeit der Bescheinigungen bei Widerruf der Bezeichnung
4. Abschnitt: Überwachung und Neubewertung der bezeichneten Stellen
Art. 38
5. Kapitel: Vorschriften für Wirtschaftsakteure
1. Abschnitt: Hersteller
Art. 39 Anbringen des Konformitätskennzeichens und Leistungsbewertung
Art. 40 Technische Dokumentation
Art. 41 Aufbewahrungspflicht
Art. 42 Für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Person
Art. 43 Weitere Pflichten
2. Abschnitt: Bevollmächtigter
Art. 44 Pflichten
Art. 45 Für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Person
3. Abschnitt: Importeur
Art. 46
4. Abschnitt: Händler
Art. 47
5. Abschnitt: Registrierung von Wirtschaftsakteuren
Art. 48
6. Kapitel: Produktebeobachtung
1. Abschnitt: Überwachung nach dem Inverkehrbringen
Art. 49 System
Art. 50 Vorkommnisse und Massnahmen
Art. 51 Plan
Art. 52 Bericht
2. Abschnitt: Sicherheitsbericht
Art. 53 Pflicht
Art. 54 Inhalt
Art. 55 Überprüfung
3. Abschnitt: Kurzbericht über Sicherheit und Leistung
Art. 56
4. Abschnitt: Rückverfolgbarkeit und Erfassung der Produktidentifikation
Art. 57 Rückverfolgbarkeit
Art. 58 Erfassen des UDI
5. Abschnitt: Vigilance
Art. 59 Meldepflicht
Art. 60 Meldesystem in Spitälern
7. Kapitel: Umgang mit Produkten
Art. 61 Abgabe
Art. 62 Werbung
Art. 63 Anwendung
Art. 64 Instandhaltung
Art. 65 Cybersicherheit
8. Kapitel: Marktüberwachung
Art. 66 Grundsatz
Art. 67 Gemeinsame Tätigkeiten und Nutzung von Informationen
Art. 68 Zusätzliche Massnahmen
Art. 69 Zuständigkeiten
Art. 70 Befugnisse
Art. 71 Mitwirkungs- und Auskunftspflicht
9. Kapitel: Datenbearbeitung
Art. 72 Allgemeine Bestimmung
Art. 73 Publikation von Daten
10. Kapitel: Schlussbestimmungen
1. Abschnitt: Vollzug
Art. 74 Änderung der Anhänge
Art. 75 Information über direkt anwendbare Rechtsakte der Europäischen Kommission
Art. 76 Harmonisierung des Vollzugs
Art. 77 Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission und den Behörden der Vertragsstaaten
Art. 78 Zusammenarbeit mit Zollbehörden
Art. 79 EU-Referenzlaboratorien in der Schweiz
2. Abschnitt: Änderung anderer Erlasse und Übergangsbestimmungen
Art. 80 Änderung anderer Erlasse
Art. 81 Gültigkeit altrechtlicher Bescheinigungen
Art. 82 Inverkehrbringen altrechtlicher Produkte
Art. 83 Anforderungen an die in Gesundheitseinrichtungen hergestellten und verwendeten Produkte
Art. 84 Ausnahmen für In-vitro-Diagnostika
Art. 85 Anbringen des UDI
Art. 86 Benennung eines Bevollmächtigten
Art. 87 Anbringung der Angaben des Bevollmächtigten
Art. 88 Registrierung von Wirtschaftsakteuren
Art. 89 Konformitätsbewertungsstellen
Art. 90 Meldungen von Produkten
Art. 91 Inkrafttreten
Anhang 1
Entsprechungen von Ausdrücken
EU | Schweiz |
---|---|
a. Deutsche Ausdrücke | |
Union | Schweiz |
Mitgliedstaat | Schweiz |
Drittstaat / Drittland | anderer Staat |
Unionsmarkt | Schweizer Markt |
Rechtsvorschriften der Union / | Rechtsvorschriften |
Harmonisierte Norm | Bezeichnete Norm |
Stand der Technik | Stand von Wissenschaft und Technik |
EU-Konformitätserklärung | Konformitätserklärung |
Amtsblatt der Europäischen Union | Bundesblatt |
Ausserhalb / In der Union ansässig | Sitz ausserhalb / in der Schweiz |
Behörde | Nach schweizerischem Recht zuständige Behörde |
Angehörige der Gesundheitsberufe | Gesundheitsfachpersonen |
Aussetzung | Suspendierung |
b. Französische Ausdrücke | |
Union | Suisse |
État membre | Suisse |
État tiers / pays tiers | autre État |
marché de l’Union | marché suisse |
législation (actes législatifs) de l’Union / | législations |
norme harmonisée | norme désignée |
état de l’art | état de la science et de la technique |
déclaration de conformité UE | déclaration de conformité |
Journal officiel de l’Union européenne | Feuille fédérale |
situé hors de l’Union / | sis à l’étranger / en Suisse |
notice d’utilisation | mode d’emploi |
conditionnement | emballage |
notification des incidents graves | déclaration des incidents graves |
autorités | autorités compétentes en vertu du droit suisse |
retrait des certificats | révocation des certificats |
retrait de la désignation | révocation de la désignation |
c. Italienische Ausdrücke | |
Unione | Svizzera |
Stato Membro | Svizzera |
paese terzo | altro Stato |
mercato dell’Unione | mercato svizzero |
legislativo dell’Unione / | legislazioni |
norma armonizzata | norma designata |
stato dell’arte | stato della scienza e della tecnica |
dichiarazione di conformità UE | dichiarazione di conformità |
marcatura CE di conformità | marchio di conformità |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea | Foglio federale |
avente sede fuori dall’Unione, / | avente sede all’estero / in Svizzera |
autorità | autorità competente secondo il diritto svizzero |
operatori sanitari | professionisti della salute |
controllata | società controllata |
ritiro dei certificati | revoca dei certificati |
ritiro della designazione | revoca della designazione |
immissione sul mercato | immissione in commercio |
segnalazione di incidenti gravi | notifica di incidenti gravi |
confezionamento | imballaggio |
Anhang 2 ⁷⁷
Anwendbares Recht
1 EU-Recht
2 Schweizerisches Recht
EU-Recht | Schweizerisches Recht |
---|---|
| Heilmittelgesetz vom 15. Dezember 2000 |
| Heilmittelgesetz vom 15. Dezember 2000 |
| Produktehaftpflichtgesetz vom 18. Juni 1993⁷⁹ |
| Verordnung vom 25. November 2015⁸⁰ über die elektromagnetische Verträglichkeit |
| Maschinenverordnung vom 2. April 2008⁸¹ |
| Heilmittelgesetz vom 15. Dezember 2000 und Bundesgesetz vom 6. Oktober 1995⁸² über die technischen Handelshemmnisse |
| Datenschutzgesetz |
| Bundesgesetz vom 6. Oktober 1995 über die technischen Handelshemmnisse und Bundesgesetz vom 12. Juni 2009⁸⁴ über die Produktesicherheit |
| Chemikaliengesetz vom 15. Dezember 2000⁸⁵ |
| Messgesetz vom 17. Juni 2011⁸⁶ |
| Strahlenschutzgesetz vom 22. März 1991⁸⁷ |
| Medizinprodukteverordnung vom 17. Oktober 2001⁸⁸ |
| Medizinprodukteverordnung vom 17. Oktober 2001 |
| Medizinprodukteverordnung vom 17. Oktober 2001 |
| Medizinprodukteverordnung vom 1. Juli 2020⁸⁹ |
Anhang 3
Direkt anwendbare Rechtsakte der Europäischen Kommission gemäss EU-IVDR
Gegenstand | Erlass der Europäischen Kommission gestützt auf die EU-IVDR |
---|---|
Art. 16 Abs. 4 IvDV | Delegierte Rechtsakte nach Artikel 24 Absatz 10 EU-IVDR |
Art. 21 Abs. 3 IvDV | Delegierte Rechtsakte nach Artikel 51 Absatz 6 EU-IVDR |
Art. 25 Abs. 2 IvDV | Delegierte Rechtsakte nach Artikel 17 Absatz 4 EU-IVDR |
Art. 38 Abs. 2 IvDV | Delegierte Rechtsakte nach Artikel 40 Absatz 11 EU-IVDR |
Art. 40 Abs. 1 IvDV | Delegierte Rechtsakte nach Artikel 10 Absatz 4 EU-IVDR |
Art. 58 IvDV | Durchführungsrechtsakt nach Artikel 24 Absatz 11 Buchstabe a EU-IVDR |