Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Communit... (22006A0630(01))
EU - Rechtsakte: 11 External relations

22006A0630(01)

Официален вестник n° L 176 , 30/06/2006 стр. 0102 - 0103
Официален вестник n° L 294 , 25/10/2006 стр. 0320 - 0321
Споразумение под формата на размяна на писма
между Европейската общност и Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ), 1994 година, относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в хода на присъединяването им към Европейския съюз
А. Писмо от Европейската общност
Уважаеми господине,
След започването на преговорите между Европейската общност (ЕО) и Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от ГАТТ, 1994 г., относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в хода на присъединяването им към Европейския съюз, следното е договорено между ЕО и Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу с цел завършване на преговорите, инициирани след нотификацията на ЕО от 19 януари 2004 г. до СТО, в съответствие с член XXIV:6 от ГАТТ, 1994 г.
ЕО се съгласява да включи в нейния списък на тарифните отстъпки за митническата територия на ЕО-25 тарифните отстъпки, които бяха включени в предишния ѝ списък за ЕО-15.
ЕО се съгласява да включи в нейния списък на тарифните отстъпки за митническата територия на ЕО-25 следната тарифна отстъпка:
87120030 (велосипеди без двигател): редуциране на настоящото обвързано мито на ЕО от 15 % на 14,0 %.
Настоящото споразумение влиза в сила при размяната на писма, след като страните са проучили споразумението съобразно собствените си процедури. ЕО ще направи всичко възможно да въведе подходящи мерки за прилагането му преди 1 март 2006 г., както и при никакви обстоятелства — не по-късно от 1 юли 2006 г.
Моля приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.
От името на Европейската общност
+++++ TIFF +++++
Б. Писмо от Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу
Уважаеми господине,
Позовавам се на Вашето писмо, в което пише следното:
"След започването на преговорите между Европейската общност (ЕО) и Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от ГАТТ, 1994 г., относно измененията на тарифните отстъпки, предвидени в списъците на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в хода на присъединяването им към Европейския съюз, следното е договорено между ЕО и Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу с цел завършване на преговорите, инициирани след нотификацията на ЕО от 19 януари 2004 г. до СТО, в съответствие с член XXIV:6 от ГАТТ, 1994 г.
ЕО се съгласява да включи в нейния списък на тарифните отстъпки за митническата територия на ЕО-25 тарифните отстъпки, които бяха включени в предишния ѝ списък за ЕО-15.
ЕО се съгласява да включи в нейния списък на тарифните отстъпки за митническата територия на ЕО-25 следната тарифна отстъпка:
87120030 (велосипеди без двигател): редуциране на настоящото обвързано мито на ЕО от 15 % на 14,0 %.
Настоящото споразумение влиза в сила при размяната на писма, след като страните са проучили споразумението съобразно собствените си процедури. ЕО ще направи всичко възможно да въведе подходящи мерки за прилагането му преди 1 март 2006 г., както и при никакви обстоятелства — не по-късно от 1 юли 2006 г."
Имам честта да потвърдя, че моето правителство приема изложеното в писмото.
Моля приемете, уважаеми господине, моите най-дълбоки почитания.
От името на Отделната митническа територия на Тайван, Пенгу, Кинмен и Матцу
+++++ TIFF +++++
--------------------------------------------------
Top
Markierungen
Leseansicht