2012/441/EC: Council Decision of 9 October 2009 on the signing and provisional ap... (32012D0441)
EU - Rechtsakte: 11 External relations

COUNCIL DECISION

of 9 October 2009

on the signing and provisional application of a Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania

(2012/441/EC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 80(2) thereof in conjunction with Article 300(2), the first subparagraph of Article 300(3) and Article 300(4),
Having regard to the Act of Accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union, and in particular Article 6(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Having regard to the opinion of the European Parliament,
Whereas:
(1) On 5 December 2004, the Council authorised the Commission to negotiate a Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States and the Kingdom of Morocco.
(2) The Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States and the Kingdom of Morocco (‘the Agreement’) was signed in Brussels on 12 December 2006(1).
(3) The Treaty concerning the Accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union was signed in Luxembourg on 25 April 2005 and entered into force on 1 January 2007.
(4) A Protocol amending the Agreement is necessary in order to take account of the accession of those two new Member States.
(5) The Protocol was negotiated by the parties on 19 March 2007.
(6) The Protocol should be signed and applied on a provisional basis, pending the completion of the procedures for its formal conclusion,
HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

1.   The signing of the Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania (‘the Protocol’) is hereby approved on behalf of the European Community, subject to its conclusion.
2.   The text of the Protocol is attached to this Decision.

Article 2

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Protocol on behalf of the European Community and its Member States subject to its conclusion.

Article 3

Subject to reciprocity, and pending its formal conclusion, the Protocol shall be applied on a provisional basis as from signature thereof by the parties.

Article 4

The notification provided for in Article 4(1) of the Protocol shall be given by the Council.
Done at Luxembourg, 9 October 2009.
For the Council
The President
Å. TORSTENSSON
(1)  
OJ L 386, 29.12.2006, p. 55
.
27.7.2012   
EN
Official Journal of the European Union
L 200/25

PROTOCOL

amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania

THE KINGDOM OF BELGIUM,
THE REPUBLIC OF BULGARIA,
THE CZECH REPUBLIC,
THE KINGDOM OF DENMARK,
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,
THE REPUBLIC OF ESTONIA,
IRELAND,
THE HELLENIC REPUBLIC,
THE KINGDOM OF SPAIN,
THE FRENCH REPUBLIC,
THE ITALIAN REPUBLIC,
THE REPUBLIC OF CYPRUS,
THE REPUBLIC OF LATVIA,
THE REPUBLIC OF LITHUANIA,
THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,
THE REPUBLIC OF HUNGARY,
MALTA,
THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,
THE REPUBLIC OF AUSTRIA,
THE REPUBLIC OF POLAND,
THE PORTUGUESE REPUBLIC,
ROMANIA,
THE REPUBLIC OF SLOVENIA,
THE SLOVAK REPUBLIC,
THE REPUBLIC OF FINLAND,
THE KINGDOM OF SWEDEN,
THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,
hereinafter referred to as "the Member States", and
THE EUROPEAN COMMUNITY,
hereinafter referred to as "the Community",
represented by the Council of the European Union,
of the one part, and
THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF MOROCCO,
hereinafter referred to as "Morocco",
of the other part,
Having regard to the accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union and hence to the Community on 1 January 2007,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:

Article 1

The Republic of Bulgaria and Romania are Parties to the Euro-Mediterranean Aviation Agreement concluded between the European Community and its Member States and the Kingdom of Morocco ("the Agreement") signed in Brussels on 12 December 2006.

Article 2

1.   The following provisions are added to Annex II to the Agreement (Bilateral Agreements between Morocco and the Member States of the European Community):
a)
after the first indent:
"—
Aviation Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Kingdom of Morocco signed at Rabat on 14 October 1966;";
(b) after the sixteenth indent:
"—
Civil Aviation Agreement between the Socialist Republic of Romania and the Government of the Kingdom of Morocco signed at Bucharest on 6 December 1971,
as last amended by the Memorandum of Understanding concluded at Rabat on 29 February 1996;".
2.   The following provisions are added to the first paragraph of Annex III to the Agreement (operating authorisations and technical permissions: competent authorities):
(a) after the section on Belgium:

"Bulgaria:

General Directorate Civil Aviation Administration
Ministry of Transport, Information Technologies and Communications";
(b) after the section on the Slovak Republic:

"Romania:

Directorate General of Infrastructure and Air Transport
Ministry of Transport and Infrastructure".

Article 3

The texts of the Agreement in Bulgarian and Romanian, which are attached to this Protocol, shall be authentic under the same conditions as the other language versions.

Article 4

1.   This Protocol shall be approved by the Parties in accordance with their own procedures. It shall enter into force on the date of entry into force of the Agreement. However, should this Protocol be approved by the Contracting Parties after the date of entry into force of the Agreement the Protocol would then enter into force, in accordance with Article 27(1) of the Agreement, on the date on which the Parties notify each other of the completion of their internal approval formalities.
2.   This Protocol shall be applied on a provisional basis as from signature thereof by both parties.

Article 5

Done at Brussels, in duplicate, on 18 June 2012, in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish and Arabic languages, each text being equally authentic.
За дьржавите-членки
Por los Estados miembros
Za členské státy
For medlemsstaterne
Für die Mitgliedstaaten
Liikmesriikide nimel
Για τα κράτη μέλη
For the Member States
Pour les États membres
Per gli Stati membri
Dalīvalstu vārdā –
Valstybių narių vardu
A tagállamok részéről
Għall-Istati Membri
Voor de lidstaten
W imieniu Państw Członkowskich
Pelos Estados-Membros
Pentru statele membre
Za členské štáty
Za države članice
Jäsenvaltioiden puolesta
För medlemsstaternas
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l’Union européenne
Per l’Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
За Кралство Мароко
Por el Reino de Marruecos
Za Marocké království
For Kongeriget Marokko
Für das Königreich Marokko
Maroko Kuningriigi nimel
Για το Βασίλειο του Μαρόκου
For the Kingdom of Morocco
Pour le Royaume du Maroc
Per il Regno del Marocco
Marokas Karalistes vārdā –
Maroko Karalystės vardu
A Marokkói Királyság nevében
Għar-Renju tal-Marokk
Voor het Koninkrijk Marokko
W imieniu Królestwa Maroka
Pelo Reino de Marrocos
Pentru Regatul Maroc
Za Marocké kráľovstvo
Za Kraljevino Maroko
Marokon kuningaskunnan puolesta
För Konungariket Marocko
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
Top
Markierungen
Leseansicht